2024'te “göbek bacak poposu”ndan kaçış yoktu. Belki ilgili eğitim programıyla, ama Shirin David'in aynı isimli şarkısıyla değil. “Göbek, Bacaklar, Po”, 2024'ün Almanya'nın en büyük yazın hit masalıydı. Her ne kadar kesinlikle yanlış anlaşılmış olsa da: Bazıları, Berliner'in şarkısında bedeni utandırmayı keşfettiklerini düşündüler ve özellikle Davud'a özgü mizahı görmezden geldiler. Şarkının bir ironisi var.
Yaşam tarzı fitness tutumu ile lirik benlik, hiçbir şekilde her şeyin ölçüsü değildir, aynı zamanda sevgiyle kakaonun içine çekilir. Veya Shirin David'in durumunda şunu söylemelisiniz: matcha latte aracılığıyla. Çünkü bu içecek “Belly, Legs, Po” şarkısında da yer alıyor.
Söz konusu single ile Shirin David, resmi Alman single listelerinde yedinci kez 1 numaraya ulaştı. Daha önce hiçbir sanatçı bunu başaramadı. Plak şirketi Universal Music'e göre Shirin David, “tüm zamanların en başarılı Almanca konuşan sanatçısı”; sanıldığı gibi yine Universal ile sözleşmesi olan Helene Fischer değil.
Shirin David “Beni öp” ile: Münih'teki havaalanında öpücükler
“Göbek Bacaklar Popo” şu anda listelerde 7. sırada. Özellikle şarkının Temmuz 2024'te yayınlandığını düşünürsek: Süper kendinden emin bir performans! Brandenburg Kapısı önündeki yılbaşı gecesi performansı şarkıya yeni bir ivme kazandırmış olabilir. Ancak Shirin David için bu yeterli değil: Şu anda Alman single listelerinde üç (!!!) şarkısı var: “It Girl” (Sampagne ile düet halinde) 29 numarada ve “Küss mich noch” 37 numarada.
Bu sefer “Küss mich noch” (“Göbek, Bacaklar, Po”nun aksine) Charlottenburglu hanımlarla ilgili değil. Ya da en azından Batı Berlin'de değiller: “Münih'teki havaalanında bizi öpücüklerle karşılayın / Kahvaltıda meyveli bir yudum şampanya.” Not: Shirin David, küçük sözlerine, yani sözlerine I harfini eklemeyi seviyor. İsteğe bağlı: Wörtys.
Şu tarzda devam ediyor: “Çok az uyu, sevimli bikini fotoğrafları paylaş / Elon Muski gibi bir yatta (Ha-ah)”. Keşke X patronu Shirin David'imizin Reimy'ler adına ismini nasıl değiştirdiğini bilseydi. Söyleyecek ne kalıyor: Albüm için gerçekten heyecanlıyız: “Schlau aber sarışın”, planlandığı gibi 31 Ocak'ta yayınlanacak, buna Ski “Friesenjung” Aggu'nun “Atzen & Barbies” adlı uzun metrajlı filmi de dahil. Kesin olan bir şey var: Bu metinler söz konusu olduğunda ironiye karşı da tamamen kör olmamalısınız.
Yaşam tarzı fitness tutumu ile lirik benlik, hiçbir şekilde her şeyin ölçüsü değildir, aynı zamanda sevgiyle kakaonun içine çekilir. Veya Shirin David'in durumunda şunu söylemelisiniz: matcha latte aracılığıyla. Çünkü bu içecek “Belly, Legs, Po” şarkısında da yer alıyor.
Söz konusu single ile Shirin David, resmi Alman single listelerinde yedinci kez 1 numaraya ulaştı. Daha önce hiçbir sanatçı bunu başaramadı. Plak şirketi Universal Music'e göre Shirin David, “tüm zamanların en başarılı Almanca konuşan sanatçısı”; sanıldığı gibi yine Universal ile sözleşmesi olan Helene Fischer değil.
Shirin David “Beni öp” ile: Münih'teki havaalanında öpücükler
“Göbek Bacaklar Popo” şu anda listelerde 7. sırada. Özellikle şarkının Temmuz 2024'te yayınlandığını düşünürsek: Süper kendinden emin bir performans! Brandenburg Kapısı önündeki yılbaşı gecesi performansı şarkıya yeni bir ivme kazandırmış olabilir. Ancak Shirin David için bu yeterli değil: Şu anda Alman single listelerinde üç (!!!) şarkısı var: “It Girl” (Sampagne ile düet halinde) 29 numarada ve “Küss mich noch” 37 numarada.
Bu sefer “Küss mich noch” (“Göbek, Bacaklar, Po”nun aksine) Charlottenburglu hanımlarla ilgili değil. Ya da en azından Batı Berlin'de değiller: “Münih'teki havaalanında bizi öpücüklerle karşılayın / Kahvaltıda meyveli bir yudum şampanya.” Not: Shirin David, küçük sözlerine, yani sözlerine I harfini eklemeyi seviyor. İsteğe bağlı: Wörtys.
Şu tarzda devam ediyor: “Çok az uyu, sevimli bikini fotoğrafları paylaş / Elon Muski gibi bir yatta (Ha-ah)”. Keşke X patronu Shirin David'imizin Reimy'ler adına ismini nasıl değiştirdiğini bilseydi. Söyleyecek ne kalıyor: Albüm için gerçekten heyecanlıyız: “Schlau aber sarışın”, planlandığı gibi 31 Ocak'ta yayınlanacak, buna Ski “Friesenjung” Aggu'nun “Atzen & Barbies” adlı uzun metrajlı filmi de dahil. Kesin olan bir şey var: Bu metinler söz konusu olduğunda ironiye karşı da tamamen kör olmamalısınız.